- 出版社: 华语教学出版社; 第1版 (2015年8月1日)
- 外文书名: For one phone call
- 平装: 129页
- 语种: 简体中文
- 开本: 32
- ISBN: 9787513809337
- 条形码: 9787513809337
- 商品尺寸: 20.4 x 13.4 x 1 cm
- 商品重量: 181 g
商品描述
编辑推荐
1.选材趣味性强。读物选材的题材包括当代幽默笑话、名人轶事、哲理故事、爱情故事等,极具趣味性。
2.难度适中。本系列读物每个故事的长度限定在450—600字左右,生词严格控制在5—10个之间,适合词汇量为1200词的汉语学习者阅读。书后附有汉语常用1200起点词汇一览表,并标注了拼音。
3.拼音标注。读物中每个故事后面都配有用国家标准汉语拼音正词法标注的拼音课文,便于汉语学习者认读不认识的汉字。
4.图文并茂:插图生动有趣,引发读者阅读兴趣,辅助读者理解内容。
5.作者优势:本系列图书由复旦大学教授陶炼、王新文和顾颖共同编写,作者具有丰富的汉语教学经验和汉语教材编写经验。本系列读物可满足初级汉语阅读课程课堂教学的需要,也可用于相应水平人士自学。
目录
一、为了一个电话
二、美国绿卡
三、差距
四、老虎和狮子
五、多加了二十分
六、爬楼梯
七、四块糖
八、道德的产生
九、危险
十、一道心理测试题
十一、在什么地方开店
十二、兼职编辑
十三、把梳子卖给和尚
十四、各人自扫门前雪
十五、担心
十六、找工作
十七、机场里的咖啡馆
十八、千年难题
十九、水晶大教堂
二十、墓碑上的照片
生词表
汉语常用1200起点词语一览表
序言
1994年,华语教学出版社出版了我们编写的《序列短文阅读》英汉对照本4册,其后又出版了法汉对照合订本2册。
时光过去了20年,中国和世界发生了巨变,我们的想法也有了不小的变化,于是我们编写了现在的新书《汉语短文阅读》。《汉语短文阅读》一套4册,在延续《序列短文阅读》低起点、短文章等诸多优点的同时,重新选择了80篇当代故事进行改写,变动了部分体例。作为新书,编写人员自然也不得不有所更迭。
这套课本性质上依旧是初级汉语阅读课本,首先着眼于满足初级汉语阅读课程课堂教学的需要,其次也可用于相应水平人士自学。
所谓初级汉语水平,在语法结构方面,是指学生已经掌握了汉语的基本语序规则,知道不同类别的词语可以怎样排列起来,同时表达怎样的相互意义关联。自然,这只是就基本层面而言,并不意味着学生不存在词语组合和结构方面的问题。不过,我们的课本并没有列出通常所说的语言点进行讲解和操练,这主要是不希望把应该聚汇在内容理解上的精力分散到孤立的语言点的讲解和操练上去。当然,不解决语言上的问题,也不可能真正明白和吃透课文的内容;但另一方面,语言问题的解决,也可以得益于对课文上下文表情达意的融会贯通,自然还有同学之间的互相探究和老师的指点。所以,这一部分的缺失,我们希望可以通过课文阅读、内容磋商以及老师的指点得到弥补。
词汇方面,我们假定学生已经掌握或者接触过《汉语常用1500高频词语表》中第1—1200号高频词语。课本中,这1200个词语我们不再作为生词列出,其他词语则一概作为生词列出,不管是出现在课文中,还是出现在练习中。这份《汉语常用1500高频词语表》是根据对国内出版的12部对外汉语教材用词的统计编制的,原刊《中国语言生活状况• 2006年•下编》(商务印书馆2007年8月出版),也被《国际汉语教学通用课程大纲》(外语教学与研究出版社2008年4月出版)收入。我们在书后附上了不作为生词列出的这1200个高频词语一览表,并标注了拼音,作为有重要价值的教学参考资料。
课文方面,我们把长度限定在450—600字左右。短了,难以呈现丰富完整的故事和语篇构造;长了则不成其为短文,从某种意义上说,长文章也削弱了文章的(初级)语言学习价值。内容上,我们希望课文内容充实,脉络清晰;风格多样,富有意蕴;表达灵动,文从字顺。在课文后面,我们还附上了根据《汉语拼音正词法基本规则》整理的拼音课文,供学生参照。
生词方面,每一篇课文的生词严格控制在5—10个之间,大多数在7—8个,生词密度在每百字1—2个上下。生词少一些,也就是生词密度低一些,对于学生理解课文内容、克服语言障碍、体味篇章结构、维持和提升学习动机,都有极大的必要和好处。生词数量大、密度高,是语言学习的毒药。课本后面的生词总表,不但列出生词的拼音,还列出生词出现的课次,便于老师和学生对比参照阅读。在练习部分出现的生词,随文加注,不同课次,重复标注;在生词总表中,练习部分出现的生词,在课次数字后面加标字母“a”以示分别。
课文阅读后的练习,我们侧重的是对课文内容的理解,因而没有安排有关语言点的“操练”。这些练习可以大致划分为三个板块:
第一个板块是“根据课文内容回答下面的问题”,试图用6~8个问题将课文的主要内容串联起来,所以这些问题之间是相互关联的,而不是离散的、孤立的、关注个别细节的。细节问题可以在搭建起内容框架之后逐渐来丰富。
第二个板块总冠名为“讨论”,其实是“拓展性理解活动”,它要求学生在已经能够“记忆”课文内容的基础上,在“理解”、“运用”、“分析”、“评价”、“创造”等不同认知层面上进一步加深和拓展对于课文内容的了解,同时也给学生提供更多的运用汉语的机会。当然,这里的部分活动内容可能会超出学生的实际汉语能力,因而需要教师更多的介入、引导和调控。这一部分的有些活动也可以直接运用学生母语进行。只要能够加深学生对于课文内容和语言的理解,花些时间用母语来探讨和交流也是值得的。
第三个板块是“尽量用课文中的话复述课文故事”。学生可以用自己的话来复述课文内容,但课文用来表达内容的语言通常要比学生自己复述所用的语言更加规范、自然、完整、流畅,这也是学生之所以要学习课文的原因所在。因此,在学生知晓了课文内容之后,必须引导学生去关注课文语言,去一遍一遍地体味和揣摩课文的语言表达。当然,直接要求学生用课文语言复述,也就是背诵,现如今似乎已不是一个可行和可以接受的教学方法;不过,我们可以通过反复多次的阅读,尤其是跟其他课文的种种对照阅读和对比阅读,逐步加深学生对课文语言的认知和印象,逐渐累积能够再现的课文语言表达。部分“角色扮演”活动也属于这一个板块(由于版面所限,第三个板块并不是在每一课都出现,教师可以根据课堂实际情况安排)。
很显然,这里的第一和第二板块涉及内容方面,第三板块专注语言方面。这两个方面的活动并不一定要遵照一、二、三的顺序来进行,而是可以有选择地灵活组合。
在表达我们的谢意的时候,我们首先要感谢入选课文的原作者和编者,他们为我们提供了非常好的内容框架。当然,为了适应我们的教学水平和需要,我们也对原文的语言表达和部分内容进行了各种程度的重写。我们希望原文的作者和编者能够理解我们这样做的必要性,宽容我们的信手雌黄。
其次要感谢一直以来使用《序列短文阅读》的老师和学生,是你们的厚爱给了我们这次“新编”的机会;一份同样的感谢也要献给《序列短文阅读》的原作者郑国雄先生、金路先生和陈光磊先生,各位的贡献是《序列短文阅读》一直受到欢迎的重要基石。尤其是郑国雄先生,他还参加了本书最初的讨论,只是由于某种原因,没能跟我们一起共同完成本书的编写。
最后要感谢华语教学出版社,感谢华语教学出版社信任我们,尤其是我们对本书的新设想。感谢责任编辑刘小琳女士为本书所做的大量耐心细致的编辑工作,保证了本书的高质量。也要感谢未曾谋面的插图作者,她们的生花妙笔为本书增光添彩。
我们希望本书除了延续《序列短文阅读》的诸多长处,另有值得肯定的新意;我们期待能够听到来自各方,尤其是使用本书的教师和学生的各种意见和建议,以帮助我们认识新知、拓广视野;我们更乐见不久的将来,能有再一次修订或者新编本书的机会!
陶炼 王新文 顾颖
文摘
版权页:
男人和女人一起吃了晚饭,吃的是海鲜。吃完饭,男人就走了,他要去另外一个城市工作半个月。男人对女人说:“下了飞机,太晚了,就不给你打电话了。明天再打。”女人点点头,送走了男人。
男人走了,女人睡了。突然,电话响了,女人醒了。
女人拿起电话,是男人的声音:“你还好吧?”
“好啊。你呢?”女人说。
“你没事吧?”男人问。
“没事啊,我已经睡了。”女人说。
“没事就好。我也没事。你睡吧。”
男人说完,就挂了电话。女人看看表,深夜两点。女人觉得今天男人有点儿怪,但到底哪里怪,她也说不清楚。
半个月过去了,男人回来了,肚子上多了一道伤疤。女人问,男人不说;女人再问,男人说:“开了一刀。”
“什么!”女人叫了起来。
“没什么,都好了。”男人说。
“到底是怎么回事?”女人问。
男人说:“走的那天,下了飞机,突然一阵肚子疼,非常非常的疼,疼得我都站不住了。我想,会不会是食物中毒?因为我们晚饭吃的是海鲜,所以我就给你打了电话。”
“就是那个两点的电话?”女人问。
“对,”男人说,“我想,我们是一起吃的晚饭,要是我食物中毒了,你也有可能食物中毒。”
“可是那个时候,你已经疼得站不住了。”女人说。
“但是我要先弄清楚,你到底有没有问题。”男人说。
“我说我没事。”女人说。
“那我就放心了。然后我就打电话叫救护车,送我自己去了医院。”男人说。
“你跟我说你没事。”女人说。
“我不想让你担心,”男人说,“你看,不是没事吗?”说着,男人笑了。
女人没有笑,女人紧紧抱着男人,说:“就为了这一个电话,我永远不会放开你。