• 즐겨찾기
  • 시작페이지로 설정
  • 장바구니
  • 마이쇼핑
  • 주문/배송조회
  • 고객센터
(0)
페이스북 트위터 
42%
시지프스신화 西西弗神话 서서불신화 까뮈
판매가 27,000원  할인내역
할인내역

구분 할인
기본할인 11,200원
15,800
적립금 158원
배송 택배 70,000원 이상 구매 시 무료
고객평가 0건  ★★★★★ 0/5
저자 (法)阿尔贝.加缪 앨버트 까뮈
ISBN 9787559446244
출판사 江苏凤凰文艺出版社 강소봉황문예출판사
수량
총 상품금액 15,800



内容简介

  曾经我也觉得人生没有意义,直到西西弗告诉我人生真谛!

 

  • 活着怎么这么累?
  • 日复一日的生活是为了什么?
  • 人生到底有什么意义?

  加缪说:人生没有意义,所以更值得一过!

 

  希腊神话中的西西弗,永不停息地将巨石推向山顶,而巨石又一成不变地滚下来。这在加缪的一篇随笔里,成了人类生活的象征。然而,依照加缪的解释,推石上山这场搏斗本身就足以充实一颗人心,因此西西弗是幸福的。对于加缪,本质的问题已不是人生是否值得一过,而是如何带着与生俱来的伤痛去生活。——1957年诺贝尔文学奖授奖辞

 

《西西弗神话》初版于1942年,是诺贝尔文学奖得主加缪对人生意义的全面思考。

本书直面人类生存的困境,成为20世纪西方文学中具有影响力的哲学随笔。


作者简介

  阿尔贝·加缪

  Albert Camus

  (1913—1960)

  1957年诺贝尔文学奖得主

  阿尔贝·加缪,一个“西西弗式”的作家,一生都在为捍卫人的尊严和幸福而斗争。二十九岁时,他将自己对人生意义的思索写成《西西弗神话》一书。此书一经出版便大受欢迎,鼓励了一代又一代读者,给予他们勇敢生活的力量,成为他们的人生指南,加缪也因此被称为“青年的人生导师”。四十四岁时,加缪因其“重要文学创作以明彻的认真态度阐明了我们这个时代人类良知的问题”获诺贝尔文学奖。

  加缪在他的作品中描述了人类困境,揭示了人类追求人生意义而世界却无意义的荒诞性,主张要认清人生无意义的本质,像西西弗一样奋起反抗,义无反顾地投入生活。

 

  译者

  李玉民,首都师范大学法语教授,1964年作为新中国首批公派留法学生赴法进修。从事法国文学翻译近40年,出版译作、编选作品上百部,总计翻译字数达2500万。代表译作有《西西弗神话》《悲惨世界》等,主编《加缪文集》《纪德文集》等。


目  录

一图读懂《西西弗神话》

加缪之女亲笔推荐信

西西弗画廊

加缪自序

荒诞推理

——荒诞与自杀
——荒诞之壁
——哲学式自杀
——荒诞的自由

荒诞人

——唐璜主义

——戏剧

——征服

荒诞的创作

——哲学与小说

——基里洛夫

——没有前途的创作

——西西弗神话

附录——弗兰茨·卡夫卡作品中的希望与荒诞

 

【三个圈文学手册】

导读:在荒诞中弃绝希望,挺身反抗

存在主义发展脉络图

存在主义文学作家作品

《西西弗神话》深度阅读书单


在线试读

西西弗神话

  诸神判罚西西弗将一块巨石不断地推上山顶,巨石又因自身重量再滚落下去。诸神当初不无道理地认为,可怕的惩罚,莫过于无用而又无望的劳作。

  如果相信荷马的说法,西西弗就是聪明、谨慎的凡人。不过,按照另一种传说,他倾向于强盗的行当。我看这两者并不矛盾。他之所以成为地狱无效的劳作者,其动因看法不一。起初,有人指责他对诸神有点轻慢,泄露了神的秘密。河神阿索波斯的女儿埃癸娜1被宙斯劫走。女儿失踪,父亲很是诧异,便对西西弗发牢骚。西西弗了解这个劫持事件,准备告诉他,但提出条件:他要给科林斯城堡供水。西西弗不惧上天的霹雳,情愿要水的恩泽。因此,他被打入地狱,荷马还向我们讲述,西西弗曾经锁住过死神。普路同眼见自己的王国荒凉沉寂了,哪里忍受得了,便力促战神去把死神从胜利者的手中夺回来。

  还有一种说法,西西弗人之将死,还要考验一下妻子的爱情。他命令妻子在他死后不要埋葬,而是暴尸于广场中央。西西弗下到地狱,心中十分恼火,觉得如此顺从他的遗嘱已经违背人的爱情了,于是求得普路同的允许,返回人间去惩罚他的妻子。然而,西西弗一旦重睹人世的面貌,感受到水和阳光、灼热的石头和大海,他就不愿意再回到昏暗的地狱了。冥王再怎么召回、愤怒和警告,丝毫也不起作用了。西西弗面对弧形的海湾、明亮的大海和欢乐的大地,流连忘返,又生活了许多年。诸神必须做出决定。于是,墨丘利亲自出马,揪住这个胆大妄为者的脖领,把他从欢乐中拉走,强行带回地狱:地狱早已为他准备好了大石头。

  大家已经明白,西西弗就是荒诞的英雄。这样讲,既由于他的激情,也由于他的磨难。他鄙视诸神,仇恨死亡,热爱生活,这就使他遭受了不可名状的酷刑:毕其终生也一无所成。这就是热爱这片大地必须付出的代价。关于西西弗在地狱的情景,没人告诉我们什么。神话编出来,要借想象力栩栩鲜活起来。至于这则神话,我们仅仅看到一副绷紧的躯体,全力推着巨石滚动上山,无数次重复同样的动作;仅仅看到那张抽搐的脸,脸颊紧紧抵着石头,一个肩头扛住沾满泥土的庞然大物,一只脚撑住,双臂再往上掀动,满把泥土的双手充分显示人的稳健。这种长久的奋力,只能用无顶的空间和无底的时间来衡量,终于到达目的地。然而,西西弗却眼睁睁看着,巨石转瞬间又滚落到山下,必须重新推上山顶。于是,他又下山走向平原。

  我所感兴趣的,正是在这样回返、这种间歇中的西西弗。一张受苦受难的脸,那么贴近石头,已然化作石头了!我看见这个人迈着均匀的沉重步伐,重又下山,走向他也不知尽头的磨难。这一时刻仿佛一阵喘息,同他的不幸一样,肯定会去而复来,这便是意识活跃的时刻。每逢这种时刻,他离开山顶,渐渐深入神仙的洞府,那形象就高出他的命运,比他的那块巨石更坚忍而强大。

  这则神话可谓悲壮,正因为主人公具有清醒的意识。如果每走一步,都有成功的希望来支撑,那么他的痛苦又焉在?如今的工人,一生中天天劳作,干同样的活儿,这种命运也不失为荒诞。然而,只有在工人变得有意识的少许时刻,命运才是悲惨的。西西弗,诸神中的无产者,既无能为力又起而反抗,他全面了解他那悲惨的生存境况;他每次下山时,思考的正是生存境况。可以说,洞察力既造成他的痛苦,同时也完成了他的胜利。以鄙视的态度就没有战胜不了的命运。

  这样一趟趟下山,如果说有些日子行走在痛苦里,也有可能走在欢乐中。“欢乐”一词并不多余。我还想象西西弗回到巨石前,痛苦从头开始。当大地的景象过分强烈地占据记忆,当幸福的呼唤冲击太大的时候,人心就难免油然而生忧伤的情绪,这就是巨石的胜利,人就成为巨石的化身。巨大的创伤,实在不堪重负。这就是我们的客西马尼之夜。然而,不可抗拒的真理一旦被认识就消泯了。俄狄浦斯就是如此,起初顺应命运而不自知,从他知晓的那一刻起,他的悲剧便开场了。可是,就在同一时刻,他弄瞎双眼,陷入绝望,承认他同这个世界的联系,就是一个小姑娘细皮嫩肉的手了。于是,铿锵有力地讲出一句博大精深的话:“尽管罹难重重,我这高龄和我这高尚的心灵,却能让我断定一切皆善。”索福克勒斯的俄狄浦斯,也像陀思妥耶夫斯基的基里洛夫一样,提供了荒诞胜利的一种样式。古代的智慧和现代的英雄主义不期而遇了。

  没有写一本幸福教科书的意愿,就发现不了荒诞。“咦!怎么,路径都这么逼仄?……”然而,世界只有一个。幸福和荒诞是同一片大地的孪生子,两者是分不开的。若说幸福势必诞生于荒诞的发现,这恐怕是谬见。荒诞感也完全可能诞生于幸福。“我断定一切皆善。”俄狄浦斯如是说,而这句话是神圣的,响彻凶险而有限的人生天地。这句话教育我们,一切尚未耗尽,也未曾耗尽。此话一出,就逐走一尊怀着不满和对无畏痛苦的喜好而进入人世的神。此话将命运变成一件人事,应当在人际解决。

  西西弗无声的喜悦,就全部体现在这里。他的命运属于自己。他的那块巨石是他的事。同样,荒诞人一旦凝注自己的痛苦,就封住了所有偶像的口。在突然恢复寂静的天宇中,土地便升起万千细微的惊叹声音。无意识而隐秘的呼唤、各种各样面孔的邀请,都是必不可少的反面和胜利的代价。有太阳必有阴影,一定得了解黑夜。荒诞人说声“是”,就会持续不断地做出努力。如果说有一种个人命运的话,但是绝没有至高无上的命运,要不然,也只有那么一种,他认为是注定而可鄙视的命运。除此之外,他清楚自己的岁月由自己做主。在这种微妙的时刻,返回自己的生活,西西弗回到他的巨石前,凝视这一系列行为:这些没有关联的行为变成他的命运,而这命运又是他创造的,在他记忆的目光下协调一致,很快再由他的死盖棺论定。就这样,确信一切的根源只在于人,虽然失明,却渴望看见并知道黑夜无尽头,他不停地走。巨石仍在滚动。

  我就把西西弗丢在山脚下。他那重负,我们总能再见到。不过,西西弗教给人升华的忠诚,既否定诸神又推石上山。他也一样,断定一切皆善。这片天地,从此没有了主子,在他看来既没有更贫瘠,也不是更无价值。这块石头的每一颗粒、这座夜色弥漫的高山上每道矿石的闪光,都单独为他形成一个世界。推石上山这场搏斗本身,就足以充实一颗人心。应该想象一下幸福的西西弗。



毛泽东诗词鉴赏(珍藏版)마오쩌둥 (모택동) 시·사 감상(소장판)
16,200원
푸바오 福宝
35,700원
李碧华:霸王别姬 이벽화: 패왕별희
19,500원
越境(鲁迅之诞生) 월경(로신의 탄생)
72,000원


회원님의 소중한 개인정보 보호를 위해 비밀번호를 주기적으로 변경하시는 것이 좋습니다.
현재 비밀번호
신규 비밀번호
신규 비밀번호 확인
6~20자, 영문 대소문자 또는 숫자 특수문자 중 2가지 이상 조합