• 즐겨찾기
  • 시작페이지로 설정
  • 장바구니
  • 마이쇼핑
  • 주문/배송조회
  • 고객센터
(0)
페이스북 트위터 
42%
哈姆雷特 英汉对照注释·听读版 합모뢰특 영한대조주석·은독판
판매가 24,000원  할인내역
할인내역

구분 할인
기본할인 10,000원
14,000
적립금 140원
배송 택배 70,000원 이상 구매 시 무료
상품정보
전자상거래 상품정보 제공 고시
도서명 哈姆雷特 英汉对照注释·听读版 합모뢰특 영한대조주석·은독판
저자, 출판사 威廉 莎士比亚著,朱生豪译, 水利水电出版社 수리수전출판사
ISBN 9787517076148
출간일 2019-06-01
고객평가 0건  ★★★★★ 0/5
저자 威廉 莎士比亚著,朱生豪译
ISBN 9787517076148
출판사 水利水电出版社 수리수전출판사
수량
총 상품금액 14,000
编辑推荐

 

1. 全书配套外教mp3音频,听读一体 

本书邀请外籍主播录制音频,并针对读者学习需求,打造精听和泛听两个版本。精听音频语速较慢,吐词清晰,方便读者学习;泛听音频语速正常,且匹配恰到好处的背景音乐,让读者在休闲时得以放松。

2. 扫二维码获取音频 

本书可采用手机扫码获取音频,十分便利。

3. 配套词汇注解 

本书对于重难点单词进行注释,扫除学习者的阅读障碍。

 

《哈姆雷特》是莎士比亚所有戏剧中篇幅*长的一部,也是莎士比亚*负盛名的剧本。

◎《哈姆雷特》具有深刻的悲剧意义,复杂的人物性格以及丰富完美的悲剧艺术手法,代表着整个西方文艺复兴时期文学的*成就。

◎威廉·莎士比亚,英国文艺复兴时期伟大的戏剧家和诗人,被誉为“时代的灵魂”“人类文学奥林匹克山上的宙斯”。

◎《哈姆雷特》是朱生豪的经典译本,重现了原著韵味。

◎ 多次被改编成戏剧,活跃在戏剧的舞台上经久不衰

内容简介

《哈姆雷特》是英国文艺复兴时期伟大的戏剧家和诗人莎士比亚创作的四大悲剧之一。讲述了丹麦王子哈姆雷特的父王突然去世,叔父继位并娶母后为妻,他深觉羞愧与愤怒。后来得知是叔父为篡位娶嫂而毒害亲兄。为报父仇他假装发疯,后又巧使计谋逼使叔父原形毕露,*后成功弑杀了叔父,而自己也不幸中了毒剑身亡。动荡不安的时代里,出身高贵的王子在理想与现实间陷入了深深的矛盾中,*终以死亡的悲壮讴歌人性的尊严。

作者简介

威廉•莎士比亚(William Shakespeare,1564-1616)是英国文学杰出的戏剧家、诗人,也是欧洲文艺复兴时期重要、伟大的作家,全世界卓越的文学家之一。其流传下来的作品包括约39部戏剧、154首十四行诗、两首长叙事诗等,对后世影响广泛而深远。

朱生豪(1912年2月2日-1944年12月26日),著名翻译家。曾就读于杭州之江大学中国文学系和英语系。1933年大学毕业后,在上海世界书局任英文编辑,参加《英汉四用辞典》的编纂工作,并创作诗歌。写有诗集多种,均毁于战火。同时还在报刊上发表散文、小品文。他是中国翻译莎士比亚作品较早的人之一,译文质量和风格卓具特色,为国内外莎士比亚研究者所公认。

目  录

DRAMATIS PERSONAE 

SCENE 

ACT I 

Scene I. Elsinore. A platform before the Castle.

Scene II. A room of state in the Castle.

Scene III. A room in the house of Polonius.

Scene IV. The platform before the Castle.

Scene V. The Castle. Another part of the fortifications.

ACT II 

Scene I. A room in the house of Polonius.

Scene II. A room in the Castle.

ACT III 

Scene I. A room in the Castle.

Scene II. Hall in the Castle.

Scene III. A room in the Castle.

Scene IV. The Queen’s closet.

ACT IV 

Scene I. A room in the Castle.

Scene II. A passage in the Castle.

Scene III. A room in the Castle.

Scene IV. A Plain in Denmark.

Scene V. A room in the Castle.

Scene VI. Another room in the Castle.

Scene VII. Another room in the Castle.

ACT V 

Scene I. A churchyard.

Scene II. A hall in the Castle. 168

前  言

《哈姆雷特》是创作于15991602年间的一部悲剧作品,是莎士比亚所有戏剧中篇幅长的一部,也是莎士比亚负盛名的剧本,具有深刻的悲剧意义,复杂的人物性格以及丰富完美的悲剧艺术手法,代表着整个西方文艺复兴时期文学的成就。同《麦克白》、《李尔王》和《奥赛罗》一起组成莎士比亚“四大悲剧”。

《哈姆雷特》讲述的是:叔父克劳狄斯谋害了哈姆雷特的父亲,篡取了王位,并娶了国王的遗孀乔特鲁德;哈姆雷特因此为父亲向叔父复仇。他假装发疯以避开叔父监视,并请戏班进宫表演一出与父亲被杀经过十分相似的戏剧,逼使叔父原形毕露,结果他却误杀恋人奥菲莉娅的父亲,导致她因此发疯坠河而亡。他的母亲后来也误饮毒酒身亡。哈姆雷特和雷欧提斯也双双中了毒剑,得知中毒原委的哈姆雷特在临死前杀死了克劳狄斯并嘱托朋友霍拉旭将自己的故事告诉后人。

在莎士比亚的笔下,哈姆雷特是一个悲情式的英雄,他始终坚持自己的原则,即使充满了复仇的怒火也不滥用暴力。他对生活由充满信心到迷茫到再次坚定,在磨炼中他变得坚强,变得不再犹豫,做事果断。终他虽然为父亲报了仇,但还是被奸人所害。他是为正义而死,死得伟大,但是也让人感到遗憾和惋惜。

《哈姆雷特》之所以成为莎士比亚四大悲剧之首,不仅仅在于作品后的悲惨结局,同时还在于作品带给人们沉重的反思,对哈姆雷特命运的反思,对当时文艺复兴时期社会背景的反思。而主人公哈姆雷特后的结局,则是整个时代发展的必然趋势,其个人牺牲也是作品发展的终结局。在某种程度上,悲剧不是不幸,而是某种意义上的美。

这部悲剧的故事情节并不复杂深奥,但却非常值得一读再读,因为直到今天依然有着很深的思考意义和现实价值。

媒体评论

一个美丽、纯洁、高贵而道德高尚的人,他没有坚强的精力使他成为英雄,却在一个重担下毁灭了。

——德国作家 歌德

莎士比亚这种天才的降临,使得艺术、科学、哲学或者整个社会焕然一新。他的光辉照耀着全人类,从时代的这一个尽头到那一个尽头。

——法国作家 雨果

没有任何作家比莎士比亚更值得翻译。

                                                                                                                                                                          ——法国作家 纪德

朱译在传神达旨上可以说是首屈一指的,……是我读到莎剧中译得*好的译文,迄今尚无出其右者。

——著名文艺理论家 王元化

从英法文对读莎翁名剧,觉法译近英文原著,犹不及朱译之辞达而味隽,感叹朱氏真译莎之不易才也!

——著名翻译家 许国璋


美人为馅2:大结局 미인위함2: 대종결
11,600원
看得见风景的房间 전망 좋은 방(A Room with a View, 1908)
13,900원
더 리더: 책 읽어주는 남자 朗读者 낭독자
15,900원
在轮下 수레바퀴 밑에서 : 노벨문학상 수상자 헤르만 헤세의 대표작
13,900원


회원님의 소중한 개인정보 보호를 위해 비밀번호를 주기적으로 변경하시는 것이 좋습니다.
현재 비밀번호
신규 비밀번호
신규 비밀번호 확인
6~20자, 영문 대소문자 또는 숫자 특수문자 중 2가지 이상 조합